(The variant form Quinden popped up the same year.)
If you remember the 1996 movie William Shakespeare’s Romeo and Juliet, then you’ll remember who kicked off the name: young singer Quindon Tarver (b. 1982), who covered two songs for the film: Prince’s “When Doves Cry” and Rozalla’s “Everybody’s Free (To Feel Good).” In fact, he can be seen singing the latter song in the film’s wedding scene.
What are your thoughts on the name Quindon? Would you use it?
We’re all familiar with Rudolph the Red-Nosed Reindeer, thanks to the catchy Christmas song.
But the character was around for a full decade before the song came out. He originated in a 1939 children’s book by Robert L. May.
May, a copywriter at Montgomery Ward, wrote the book as part of the retailer’s annual holiday promotion. More than two million copies of Rudolph were handed out to shoppers nationwide that year.
One of May’s handwritten notes from that era reveals that, before he’d settled on the name “Rudolph” for the red-nosed reindeer, he’d considered the following alliterative R-names:
The two names he’d circled were Rudolph and Reginald — the top two contenders, no doubt. (Sources say he decided Reginald was “too British,” and Rollo “too happy.”)
Robert L. May’s songwriter brother-in-law, Johnny Marks, later turned Rudolph’s story into a song. Gene Autry recorded “Rudolph, the Red-Nosed Reindeer” in mid-1949 and it became a massive hit that Christmas. (Autry followed it up with “Frosty the Snowman” in 1950.)
So now imagine you’ve gone back in time, oh, say, 78 years. Your copywriter friend Rob sends you a telegram asking for your assistance in naming a fictional reindeer character he’s writing about, for work. He includes a list of ten possibilities. Which name do you select?
Or, if you’re not keen on any of these, feel free to comment with a write-in candidate. Just be sure it starts with R!
“A giveaway that sold millions.” The Bookseller 24 Dec. 1960: 2376.
Nope, this isn’t a post about a pink smoothies. “Feminine blend” was a phrase Henry Louis (H. L.) Mencken used in his 1919 book The American Language to describe a female name created by blending two other names together. Here are the feminine blends he lists:
(Addie + Lloyd)
(Addison + Nellie)
(Adrienne + Belle)
(Ardelia + Wilhelmina)
(Elizabeth + Christine)
(Birdie + Pauline)
(Charles + Pauline)
(Leila + Elizabeth)
(Luna + Nettie)
(Marjorie + Henrietta)
(May + Elizabeth)
(Ola + Isabel)
(Olive + Louise)
(Romeo + Juliette)
(Rose + Bella)
If you had to use one of the above in real life, which one would you choose?