How popular is the baby name Wanda in the United States right now? How popular was it historically? Find out using the graph below! Plus, see baby names similar to Wanda and check out all the blog posts that mention the name Wanda.
The graph will take a few seconds to load, thanks for your patience. (Don't worry, it shouldn't take nine months.) If it's taking too long, try reloading the page.
On the hunt for a rare girl name with a retro feel?
Here’s a big batch of uncommon female S-names that are associated in some way with early cinema (i.e., each is either a character name or an actress name).
For those that have had enough usage to appear in the national data, I’ve included links to popularity graphs.
Saba Raleigh was an actress who appeared in films from the 1910s to the 1920s. She was born in England in 1867. Her birth name was Isabel Pauline Ellissen. Saba was also a character played by actress Myrta Bonillas in the film The Claw (1927).
Sabra Sabra de Shon was an actress who appeared in one film in 1915. She was born in Massachusetts in 1850. Sabra was also a character name in multiple films, including Cimarron (1931) and A Man Betrayed (1941).
Salomy was a character name in multiple films, including Salomy Jane (1914) and Wild Girl (1932).
Salti was a character played by actress Beatie Olna Travers in the film A Romance of Old Baghdad (1922).
Samanthy was a character name in multiple films, including The Uneven Balance (short, 1914) and The Lonesome Heart (1915).
Samaran was a character played by actress Julia Faye in the film Fool’s Paradise (1921).
Sanchia Percival was a character played by actress Dorinea Shirley in the film Open Country (1922).
Sari Maritza (SHA-ree MAR-ee-tsa) was an actress who appeared in films in the 1930s. She was born in China in 1910. Her birth name was Patricia Detering-Nathan. Sari was also a character name in multiple films, including The Virgin of Stamboul (1920) and The Stolen Bride (1927).
Sigrid Holmquist was an actress who appeared in films in the 1920s. She was born in Sweden in 1899. Sigrid was also a character name in multiple films, including Transatlantic (1931) and I Remember Mama (1948).
Time for more unusual female names from old films!
Here’s something I didn’t know until recently: many (most?) of the “Indian maiden” characters in early movies had names starting with W. As a result, about half of the names below refer to Native American characters specifically. I’m not sure how many of these Native American names are legit, though. If you can verify any of them, please leave a comment.
Wah-na-gi was a character played by actress Anita King in the film The Squaw Man’s Son (1917).
Wahnah was a character played by actress Mona Darkfeather in the short film Kidnapped by Indians (1914).
Princess Wah-tah was a character played by actress Yvonne De Carlo in the film The Deerslayer (1943).
Wah-ta-wah was a character played by actress Aline Goodwin in the film serial Leatherstocking (1924).
Wahtonka was a character played by actress Claire Du Brey in the film Dakota (1945).
Wahtunka was a character played by actress Mona Darkfeather in the short film Brought to Justice (1914).
Walmura was a character played by actress Mona Darkfeather in the short film The Fate of a Squaw (1914).
Walpurga was a character played by actress Mrs. A. C. Marston in the short film On the Heights (1914).
Wamba was a character name in multiple films, including Wamba, a Child of the Jungle (short, 1913) and Justice of the Far North (1925).
Wambi was a character played by actress Lule Warrenton in the short film The Queen of Jungle Land (1915).
Wana was a character played by actress Alice Joyce in the short film The Indian Maid’s Sacrifice (1911).
Wanama was a character played by actress Armida in the film Jungle Goddess (1948).
Wanana was a character played by actress Marie Walcamp in the short film A Daughter of the Redskins (1914).
Wanda Hawley was an actress who appeared in films from the 1910s to the 1930s. She was born in Pennsylvania in 1895. Wanda McKay was an actress who appeared in films mainly in the 1940s. She was born in Oregon in 1915. Wanda was also a character name in multiple films, including The One-Way Trail (1920) and Men Are Such Fools (1938).
Wowkle was a character played by actress Anita King in the film The Girl of the Golden West (1915), by Neola May in The Girl of the Golden West (1930), and by Ynez Seabury in The Girl of the Golden West (1938). The film was based on the play The Girl of the Golden West (1905) by David Belasco, who found the name Wowkle in the writings of ethnographer Stephen Powers, who claimed the name meant “fox” among the Nisenan of California.
Wyllis Hyde was a character played by actress Pauline Starke in the film The Argument (1918).
Wynne Gibson was an actress who appeared in films from the 1920s to the 1940s. She was born in New York in 1898. Wynne was also a character played by actress Anita Louise in the film Lady Tubbs (1935).
In 2008, psychologists Jesse Chandler, Tiffany M. Griffin, and Nicholas Sorensen published a study showing that people who shared an initial with a hurricane name were over-represented among hurricane relief donors. So, for instance, people with R-names donated significantly more than other people to Hurricane Rita relief efforts. (This is an offshoot of the name-letter effect.)
A few years later, marketing professor Adam Alter came up with an interesting idea: Why not use this knowledge to try to maximize donations to hurricane relief efforts? He explained:
In the United States, for example, more than 10% of all males have names that begin with the letter J-names like James and John (the two most common male names), Joseph and Jose, Jason, and Jeffrey. Instead of beginning just one hurricane name with the letter J each year (in 2013, that name will be Jerry), the World Meteorological Organization could introduce several J names each year. Similarly, more American female names begin with M than any other letter–most of them Marys, Marias, Margarets, Michelles, and Melissas–so the Organization could introduce several more M names to each list.
I think his idea is a good one overall. It wouldn’t cost much to implement, but could potentially benefit many hurricane victims.
I would go about choosing the names differently, though.
Repeating initials multiple times within a single hurricane season would be unwise, for instance. It would cause confusion, which would undermine the reason we started naming hurricanes in the first place (“for people easily to understand and remember” them, according to the WMO).
But optimizing the name lists using data on real-life usage? That would be smart.
The baby boomers were born from the mid-1940s to the mid-1960s, so here are the top initials for babies born in 1956 (60 years ago):
Here are two possible lists of hurricane names using the above letters. I stuck with the WMO’s conventions: 21 names total, alternating genders, and no retired names.
And here’s another point: we wouldn’t want to assign these names in order. While the official hurricane season lasts a full six months — June to November — most hurricane activity happens in August, September and October:
To really optimize, we’d want to reserve the top initials/names for the stronger mid-season hurricanes, which tend to do the most damage. So we could start the season using mid-list names, then jump to the top of the list when August comes around and go in order from that point forward (skipping over any mid-list names that had already been used).
What are your thoughts on assigning hurricane names with disaster relief in mind? Do you think it could work? What strategy/formula would you use to select relief-optimized hurricane names?
I’m in Boston right now visiting family, and earlier this week some of us went on a Duck Tour for the first time. The tour was pretty good — I’m on the fence about whether or not I’d recommend it to others — but one thing I did like was finding this list of duck boat names in the pamphlet they gave us:
Back Bay Bertha
Frog Pond Lily
Miss Emma Science
North End Norma
Red Sox Nathan
South End Sara
Tub of the Hub
I especially like Espla Nadia and Molly Molasses — the first for the wordplay (a take on “Esplanade”) the second for the historical reference (the Great Molasses Flood).