How popular is the baby name Encarnacion in the United States right now? How popular was it historically? Find out using the graph below! Plus, check out all the blog posts that mention the name Encarnacion.
The graph will take a few moments to load. (Don't worry, it shouldn't take 9 months!) If it's taking too long, try reloading the page.
The name Chonita first appeared in the U.S. baby name data in 1917:
1919: 7 baby girls named Chonita
1918: 5 baby girls named Chonita
1917: 7 baby girls named Chonita [debut]
It could be a movie character…though it’s hard to say.
The 1916 silent film The Tarantula featured a main character named Chonita Alvarado (played by actress Edith Storey).
Chonita, a young Cuban woman, was seduced and then abandoned by a vacationing American. Her reputation ruined, she was kicked out of her father’s house and forced to support herself as a dancer. She saw unexpected success in her dance career, though, and was eventually given the chance to perform on Broadway. While in New York, she encountered the American man, and was able to seek her revenge…with the help of a poisonous tarantula.
The character’s name was often mentioned in newspaper advertisements for the movie. For example:
That said, the name Chonita — a double-diminutive of Spanish word-names such as Ascensión, Asunción, Concepción, and Encarnación — may have been ready to debut around that time anyway, thanks to usage among Spanish-speakers. (The diminutive upon which Chonita is based, Chona, first appeared in the data in 1915.)
Even if so, though, Chonita might not have debuted with as many as 7 babies if not for a nudge from the movie (and, more importantly, the associated advertising).
Feminine forms of these names include Carla, Carlota, and Carlotta. Diminutive forms include Carlito and Carlitos.
Variant forms of Caroline include Carolyn, Carolynn, and Carolyne.
The name Carly is also sometimes spelled Carlee, Carley, Carleigh, Carlie, Carli, or Carlei.
Carmelo + Carmen
The name Carmelo was derived from the Marian title “Our Lady of Carmel.” The Biblical place-name Carmel means “garden” in Hebrew.
The name Carmen is a variant form of Carmel that was influenced by the Latin word carmen, meaning “song.”
Other forms of Carmelo include Carmela, Carmello, and Carmella. Carmel itself is also used as a name.
The name Carter comes from the English surname that originally referred to someone who’s occupation was transporting goods by cart or wagon.
The name Cartier — which is closely associated with the French jewelry brand — comes from a French surname that has several possible derivations. In some cases, Cartier is synonymous with Carter (see above). In other cases, it refers to a location.
Carson + Carsyn
The name Carson comes from a Scottish surname of unknown derivation.
Variant spellings of the name include Carsyn, Carsen, Carsin and Carsynn.
The origin of the name Oscar isn’t known for certain. If it comes from Old Irish, it’s made up of elements meaning “deer” and “friend.” (The second element, cara, is the same one the gave rise to the name Cara.) If it comes from Old English, on the other hand, it’s comprised of elements meaning “god” and “spear.”
The name Ricardo is made up of Germanic elements meaning “ruler” and “hardy.”
A variant form of the name is Riccardo. Feminine forms include Ricarda and Riccarda.
Scarlett, Scarlet + Scarlette
The name Scarlett comes from the English surname that originally referred to someone who was employed as the maker or seller of a bright (often red-colored) woolen cloth called scarlet.
It was put on the map by fictional character Scarlett O’Hara in the late 1930s.
The name is also sometimes spelled Scarlet (like the color itself), Scarlette, Scarlotte, or Scarlytt. Modern Hispanic variants include Scarleth, Escarlet, Escarlett, and Escarleth.
(Before we leave this section, I just wanted to note — for all my fellow lefties out there — that both Cara and Carter are typed entirely with the left hand on a standard QWERTY keyboard.)
More names with CAR
So, what other names have CAR in them? Here are some less-common choices. (Most of these come directly from the SSA’s baby name data.)
Some of these names could be considered variants of the more popular CAR names, though it’s hard to tell. For instance, Caralynn — is it a form of Caroline? Is it Cara + Lynn? (Maybe a bit of both?) Others are non-traditional spellings of more common names, such as Karim, Karen, and Cornelia.
Which CAR name do you like most? Let me know in the comments!