Popular baby names in Nova Scotia (Canada), 2020

According to Nova Scotia’s Registry of Vital Statistics, the most popular baby names in the province in 2020 were Olivia and Oliver.

Here are Nova Scotia’s top 10 girl names and top 10 boy names of 2020:

Girl Names

  1. Olivia, 54 baby girls
  2. Charlotte, 41
  3. Ivy, 37
  4. Ava, 36
  5. Nora, 33
  6. Amelia, 30
  7. Sophie, 28
  8. Evelyn, 27 [3-way tie]
  9. Isla, 27 [3-way tie]
  10. Sophia, 27 [3-way tie]

Boy Names

  1. Oliver, 56 baby boys
  2. Benjamin, 48 [tie]
  3. William, 48 [tie]
  4. Jack, 47
  5. Levi, 41 [tie]
  6. Noah, 41 [tie]
  7. Henry, 35
  8. Liam, 33 [tie]
  9. Owen, 33 [tie]
  10. Luke, 32

These 2020 rankings are based on provisional data covering the year up to December 29th; by that time, Nova Scotia had 6,856 registered births.

In 2019, the top two names were Charlotte and Jack. (I didn’t blog about the 2019 rankings, but I did post the 2018 rankings.)

Finally, here’s an interesting fact: “The province began formally registering births in 1864.” That year, the top names were (predictably) Mary and John.

Source: O baby! Here are Nova Scotia’s top names for 2020

Name quotes #91: Wendy, Elliot, Thorlogh

Bruce Springsteen's album "Born to Run" (1975)
Springsteen album

From the 2010 book Runaway Dream: Born to Run and Bruce Springsteen’s American Vision by Louis P. Masur:

Peter Knobler, a writer for Crawdaddy, got an early listen [to “Born to Run”] in Springsteen’s Long Branch house. The place was cluttered with motorcycle magazines and old 45s. Over Bruce’s bed, according to Knobler, was a poster of Peter Pan leading Wendy out the window. The detail is suggestive: “Wendy let me in, I wanna be your friend/I want to guard your dreams and visions.”

From a Dictionary of Medieval Names from European Sources blog post entitled “The Tiffany Problem“:

Wait, what? No way there’s a Tiffany in this book! Not when there are other women running around with convincing names like Blanchefleur, Isolde, and Ermentrude.

[…]

[T]he Tiffany Problem describes the tension between historical fact and the average, everyday person’s idea of history. So even though authors may research carefully and want to include historically accurate information in their book—like a medieval character named Tiffany—a popular audience likely won’t buy it.

And from another DMNES post, about Protestant and Puritan names in Ireland vs. England:

Tait says one might expect the saint names, pushed by the Catholic church during the Reformation, and English names, handed down to descendants of settlers, to overtake and eradicate the use of Gaelic names as it did in England (315). She found this was not the case. Irish natives and settlers each retained their own naming systems, preserving them both. In the 1660s, she finds the top 6 names used by native Irish families remained largely Gaelic– Patrick, Bryan, Hugh, Owen, Thorlogh, and Shane, while the top names used by the descendants of settlers remained largely English– John, Thomas, William, Robert, James, and Richard (316).

From a New York Times article about the marriage of Sugar Good, a Dunkin’ Donuts manager, to one of her drive-through customers:

A year would go by before she gathered the courage to pass him her sprinkle-bedecked business card with his breakfast in September 2018. But when she did, it came as a relief to both. The man, John Thompson, a recently retired Marine working as a car salesman in Oklahoma City, had been wondering how he was going to figure out what her real name was.

“When I started going through the drive-through, I noticed she would smile with her eyes, and I thought, maybe if I read the receipt I can see what her name is,” he said. “But it said ‘Sugar No. 7.'” He figured Sugar must have been a reference to how he likes his coffee. With the card, which listed her cellphone number at the bottom, she cleared up the mystery — as well as her own case of the blues.

From an article about names in Iceland:

After the settlers had arrived [in Iceland] new names started popping up. Those were often simply made up from those pre-existing, with slight alterations such as Álfheiður (meaning bright like an elf) or Ásdís (a divine fairy).

[…]

Then there were other inspirational factors such as the landscape. The name Snælaug (snow-pool) didn’t appear until about 1155. Her mother’s name was Geirlaug so it is obvious where the extension came from and the pre-fix. Well, that’s also quite overt. There is no shortage of snow or hot pools in Iceland. And, actually, they go together perfectly!

From the 2015 essay “The Name on My Coffee Cup” by Saïd Sayrafiezadeh:

As a frequent consumer of Starbucks…the most contentious aspect for me when ordering coffee—until now, anyway—has been the perpetual misspelling of my name on the side of the cup. The mutations have been many, and they have often been egregious—“Zal,” “Sowl,” “Sagi,” “Shi”—and then once, incredibly, three years ago, at a branch in the financial district, “Saïd,” diaeresis added, prompting me to seek out the barista, whose hand I grasped with deep feeling but who, frankly, seemed perplexed that anyone would have difficulty spelling my name. He was Latino, I think, and he told me that he had a best friend named Saïd, spelled identically, which would explain his astuteness. Never mind the backstory, I was delighted by the outcome. I photographed the cup for posterity, and then, for good measure, tweeted it for the world to see.

Other tweeted misspellings include Saíd, Syeed, Sai, Saii, Sahi, Sie, Säd, Sia, and Sam.

Laurifer? Mellifer? Conifer?

The emerging baby names Lucifer (“light-bearing,” i.e., the morning star) and Calcifer (“heat-bearing”) made me wonder: what other Latin-derived -fer words might make nice human names?

Here are a few possibilities…

  • Aurifer, “gold-bearing”
  • Conifer, “cone-bearing” — as in conifer trees
  • Dulcifer, “sweet-bearing”
  • Gemmifer, “gem-bearing”
  • Laurifer, “laurel-bearing,” i.e., triumphant
  • Mellifer, “honey-bearing”
  • Noctifer, “night-bearing,” i.e., the evening star
  • Pacifer, “peace-bearing”
  • Pomifer, “fruit-bearing”
  • Stellifer, “star-bearing”
  • Vinifer, “wine-bearing”

(The -fer element in words like these can also be interpreted in other ways, such as “-bringing,” “-carrying,” or even “-producing.”)

So I’ve found real-world usage of most of the above (Aurifer, Conifer, Dulcifer, Laurifer, Pacifer, Stellifer, and Vinifer). For example, here’s a record for Henry Pacifer Gidley (1801-1801) of Devon, England:

Would you consider using any of these words as baby names?

Where did the baby name Taysom come from in 2012?

Football player Taysom Hill
Taysom Hill

The unusual name Taysom debuted in the U.S. baby name data in 2012:

  • 2019: 75 baby boys named Taysom
    • 17 (23%) in Louisiana, 14 (19%) in Utah, 5 (7%) in Nebraska and 5 (7%) in Oregon
  • 2018: 19 baby boys named Taysom
    • 6 (32%) in Utah
  • 2017: 25 baby boys named Taysom
    • 14 (56%) in Utah and 6 (24%) in Idaho
  • 2016: 24 baby boys named Taysom
    • 8 (33%) in Utah
  • 2015: 42 baby boys named Taysom
    • 16 (38%) in Utah and 6 (14%) in Idaho
  • 2014: 32 baby boys named Taysom
    • 15 (47%) in Utah
  • 2013: 24 baby boys named Taysom
    • 14 (58%) in Utah
  • 2012: 10 baby boys named Taysom [debut]
    • 6 (60%) in Utah
  • 2011: unlisted
  • 2010: unlisted

As you can see by the numbers, usage was particularly high in the state of Utah until last year, when Louisiana suddenly became the state with the most baby Taysoms.

Where did the name come from?

Football player Taysom Hill, who was born and raised in Idaho. Hill played for Brigham Young University from 2012 to 2016, then for the New Orleans Saints from 2017 onward. (He wasn’t on the field full-time until the 2018 season, though, which explains why the usage of “Taysom” in Louisiana didn’t rise until 2019.)

Hill is officially a quarterback, but he has played in various offensive positions professionally, leading the Saints to dub him the “Swiss army knife” of their offense.

So, how did Taysom Hill get his name?

Some sources say he was named after a park in his hometown. Others say his name came from his family tree. In either case, “Taysom” was originally a surname. The surname seems to be a variant of Tyson, which has several potential derivations, including the Old French word tison, meaning “firebrand.”

What are your thoughts on the baby name Taysom?

Sources:

Image: Adapted from Taysom Hill playing for the Saints by GrabitMike under CC BY-SA 4.0.