How popular is the baby name Julius in the United States right now? How popular was it historically? Use the popularity graph and data table below to find out! Plus, see all the blog posts that mention the name Julius.

The graph will take a few moments to load. (Don't worry, it shouldn't take 9 months!) If it's taking too long, try reloading the page.


Popularity of the baby name Julius


Posts that mention the name Julius

Names popular during the Victorian Era

Photo of a Victorian-era baby

Tuesday’s post about the Victorian-style Tylney Hall Hotel reminded me of a list of Victorian-era names that I’ve had bookmarked forever.

The list was created by amateur genealogist G. M. Atwater as a resource for writers. It contains names and name combinations that were commonly seen in the U.S. from the 1840s to the 1890s. Below is the full list (with a few minor changes).

Victorian Era Female NamesVictorian Era Male Names
  • Abigale / Abby
  • Ada
  • Adella
  • Agnes
  • Allie
  • Almira / Almyra
  • Alva
  • America
  • Amelia
  • Ann / Annie
  • Arrah
  • Beatrice
  • Bernice
  • Charity
  • Charlotte
  • Chastity
  • Claire
  • Constance
  • Cynthia
  • Dorothy / Dot
  • Edith
  • Edna
  • Edwina
  • Ella
  • Eleanor
  • Ellie
  • Elizabeth / Eliza / Liza / Lizzy / Bess / Bessie / Beth / Betsy
  • Elvira
  • Emma
  • Esther
  • Ethel
  • Eudora
  • Eva
  • Fidelia
  • Frances / Fanny
  • Flora
  • Florence
  • Geneve
  • Genevieve
  • Georgia
  • Gertrude / Gertie
  • Gladys
  • Grace
  • Hannah
  • Hattie
  • Helen
  • Helene
  • Henrietta / Hettie / Ettie
  • Hester
  • Hope
  • Hortence
  • Isabell / Isabella
  • Jane
  • Jennie
  • Jessamine
  • Josephine
  • Judith
  • Julia
  • Juliet
  • Katherine / Kate
  • Laura
  • Leah
  • Lenora
  • Letitia
  • Lila
  • Lilly
  • Lorena
  • Lorraine
  • Lottie
  • Louise / Louisa
  • Lucy
  • Lulu
  • Lydia
  • Mahulda
  • Margaret / Peggie
  • Mary / Molly / Polly
  • Mary Elizabeth
  • Mary Frances
  • Martha
  • Matilda / Mattie
  • Maude
  • Maxine / Maxie
  • Mercy
  • Mildred
  • Minerva
  • Missouri
  • Myrtle
  • Nancy
  • Natalie
  • Nellie / Nelly
  • Nettie
  • Nora
  • Orpha
  • Patsy
  • Parthena
  • Permelia
  • Phoebe
  • Philomena
  • Preshea
  • Rachel
  • Rebecca / Becky
  • Rhoda / Rhody
  • Rowena
  • Rufina
  • Ruth
  • Samantha
  • Sally
  • Sarah
  • Sarah Ann
  • Sarah Elizabeth
  • Savannah
  • Selina
  • Sophronia
  • Stella
  • Theodosia / Theda
  • Vertiline / Verd
  • Victoria
  • Virginia / Ginny
  • Vivian
  • Winnifred / Winnie
  • Zona
  • Zylphia
  • Aaron
  • Abraham / Abe
  • Alan / Allen
  • Albert
  • Alexander
  • Alonzo
  • Ambrose
  • Amon
  • Amos
  • Andrew / Drew / Andy
  • Aquilla
  • Archibald / Archie
  • Arnold
  • Asa
  • August / Augustus / Gus
  • Barnabas / Barney
  • Bartholomew / Bart
  • Benjamin
  • Bennet
  • Benedict
  • Bernard
  • Bertram / Bert
  • Buford
  • Byron
  • Calvin
  • Cephas
  • Charles / Charley / Charlie
  • Christopher
  • Christopher Columbus
  • Clarence
  • Clement / Clem
  • Clinton / Clint
  • Cole
  • Columbus / Lom / Lum
  • Commodore Perry
  • Daniel / Dan
  • David
  • Edmund
  • Edward / Ned
  • Edwin
  • Eldon
  • Eli
  • Elijah
  • Elisha
  • Emmett
  • Enoch
  • Ezekiel / Zeke
  • Ezra
  • Francis / Frank
  • Franklin
  • Frederick / Fred
  • Gabriel / Gabe
  • Garrett
  • George
  • George Washington
  • Gideon
  • Gilbert / Gil
  • Granville
  • Harland
  • Harrison
  • Harold / Harry
  • Harvey
  • Henry / Hank
  • Hiram
  • Horace
  • Horatio
  • Hugh
  • Isaiah
  • Israel
  • Isaac / Ike
  • Isaac Newton
  • Jacob / Jake
  • James / Jim
  • Jasper
  • Jefferson / Jeff
  • Jedediah / Jed
  • Jeptha
  • Jesse
  • Joel
  • John / Jack
  • John Paul
  • John Wesley
  • Jonathan
  • Joseph / Josephus
  • Josiah
  • Joshua
  • Julian
  • Julius
  • Lafayette / Lafe
  • Lawrence / Larry
  • Leander
  • Les / Lester / Leslie
  • Lewis / Lew / Louis
  • Levi
  • Lucas
  • Lucian
  • Lucius
  • Luke
  • Luther
  • Louis
  • Levi
  • Lucas
  • Lucian
  • Lucius
  • Luke
  • Luther
  • Matthew
  • Marcellus
  • Mark
  • Martin
  • Martin Luther
  • Masheck
  • Maurice
  • Maxwell
  • Merrill
  • Meriwether
  • Meriwether Lewis
  • Michael / Mike
  • Micajah / Cage
  • Mordecai
  • Morgan
  • Morris
  • Nathaniel / Nathan / Nate / Nat
  • Newton / Newt
  • Nicholas / Nick
  • Nimrod
  • Ninian
  • Obediah
  • Octavius
  • Ora / Oral
  • Orville
  • Oscar
  • Owen
  • Paul
  • Patrick / Pat
  • Patrick Henry
  • Paul
  • Perry
  • Peter
  • Pleasant
  • Ralph
  • Raymond
  • Reuben
  • Robert / Bob
  • Robert Lee
  • Richard / Rich / Dick
  • Roderick
  • Rudolph
  • Rufus
  • Samuel
  • Sam Houston
  • Seth
  • Silas
  • Simon
  • Simeon
  • Stanley / Stan
  • Stephen
  • Thaddeus
  • Thomas / Tom
  • Thomas Jefferson
  • Theodore / Ted
  • Timothy / Tim
  • Ulysses
  • Uriah
  • Victor
  • Walter
  • Warren
  • Washington
  • Wilfred
  • William / Will / Bill / Billy
  • Willie
  • Zachariah
  • Zebulon
  • Zedock

Which female name and male name do you like best?

Source: Victorian Era Names, A Writer’s Guide

How will “Les Miserables” influence baby names?

Poster for the movie "Les Misérables" (2012)
Poster for “Les Misérables

The latest film version of Les Misérables comes out on December 25.

The movie(s) and the musical are based on Victor Hugo’s book Les Misérables, which is set in France in the early 1800s — not long after the French Revolution.

The story is full of characters with interesting (dare I say enticing?) French names. Will any of them become trendy baby names once the movie is out? Perhaps!

Here are six likely contenders:

Cosette

  • Character: Cosette [ko-ZET]
  • Etymology: Unknown. Hugo may have based Cosette on the French word chosette, a diminutive of chose, “thing,” hence, “little thing.” He calls attention to the similarity between Cosette and chosette in this passage, in which Jean Valjean talks to Gavroche:

    “The letter is for Mademoiselle Cosette, is it not?”

    “Cosette?” Gavroche grumbled; “yes, I think it is that absurd name.”

    “Well,” Jean Valjean continued, “you have to deliver the letter to me; so give it here.”

    […]

    “Here it is.”

    And he handed the paper to Jean Valjean.

    “And make haste, Monsieur Chose, since Mamselle Chosette is waiting.”

  • Interesting fact: Cosette’s real name is Euphrasie, the French form of Euphrasia, meaning “good cheer” in ancient Greek. Neither Euphrasie nor Euphrasia has ever appeared on the SSA’s baby name list.
  • Popularity graph for Cosette (and spelling variant Cozette).

Éponine

  • Character: Éponine Thénardier
  • Etymology: Éponine is based on the name Epponina, which belonged to the loyal wife of Julius Sabinus, a Roman officer who rebelled against the Roman Empire. Hugo says Éponine’s mother discovered the name (and the name of Éponine’s sister, Azelma) while reading romance novels:

    [T]he female Thénardier was nothing but a coarse, vicious woman, who had dabbled in stupid romances. Now, one cannot read nonsense with impunity. The result was that her eldest daughter was named Eponine; as for the younger, the poor little thing came near being called Gulnare; I know not to what diversion, effected by a romance of Ducray-Dumenil, she owed the fact that she merely bore the name of Azelma.

  • Popularity graph for Eponine.

Fantine

  • Character: Fantine
  • Etymology: Unknown. Hugo says this about the origin of both Fantine and her name:

    Fantine was one of those beings who bloom, so to speak, out of the dregs of the people. Issuing from the lowest depths of the social darkness, she had on her forehead the stamp of the anonymous and the unknown. She was born at M—- on sur M—-. Of what parents? Who could say? She had never known either father or mother. She called herself Fantine. Why Fantine? She had never been known by any other name. At the period of her birth the Directory was still in existence. She had no family name, as she had no family; and no Christian name, as the church was abolished. She accepted the name given her by the first passer-by, who saw her running barefooted about the streets. She received a name as she received the water from the clouds on her head when it rained. She was called Little Fantine. No one knew any more.

  • Popularity graph for Fantine (…currently none, as the name is too rare to have ever appeared on the SSA’s baby name list).

Jean

  • Character: Jean Valjean
  • Etymology: Jean [ZHAWN] is the French form of John, which is ultimately derived from a Hebrew name meaning “God is gracious.”
  • Popularity graph for Jean.

Marius

  • Character: Marius Pontmercy
  • Etymology: Uncertain, though the name Marius “may be connected with Mars, the name of the god of war, or perhaps mas, maris ‘virile’.”
  • Popularity graph for Marius.

Valjean

  • Character: Jean Valjean
  • Etymology: Hugo says the surname is a contraction of voilà Jean:

    Jean Valjean came from a poor peasant family of Brie. He had not learned to read in his childhood. When he reached man’s estate, he became a tree-pruner at Faverolles. His mother was named Jeanne Mathieu; his father was called Jean Valjean or Vlajean, probably a sobriquet, and a contraction of voilà Jean, “here’s Jean.”

  • Popularity graph for Valjean.

Which of these names is most likely to take off in 2013, do you think?

Sources:

  • Éponine – Wikipedia
  • Hanks, Patrick, Kate Hardcastle and Flavia Hodges. A Dictionary of First Names. New York: Oxford University Press, 2006.
  • Roche, Isabel. Character and Meaning in the Novels of Victor Hugo. West Lafayette, IN: Purdue University Press, 2006.

Baby born in Macy’s department store, named Macy

Macy's in New York City (circa 1908)
Macy’s

In December of 1951, Mary Hertrich of Queens went into labor while shopping at the New York Macy’s.

“Salesgirls made frantic telephone calls to the medical department, and Dr. Julius Doppelt rushed down.”

Mary gave birth to a baby girl, and the baby was named Ann Macy. The store manager later became Ann’s godfather.

(Is anyone else surprised that Macy’s once had a sizable medical department?)

Sources:

  • “Woman Interrupts Christmas Tour to Give Birth to Baby at Store.” St. Petersburg Times 12 Dec. 1951: 9.
  • “”The Store with the Mostest” Has a Bargain Night for Shoppers.” Sydney Morning Herald 28 Jul 1955: 8, Women’s Section.

Image: Macy’s, New York, N.Y. – LOC

How did Cal McLish get his name?

Baseball player Cal McLish
Cal McLish

Major League Baseball pitcher Cal McLish was born in 1925. He played from the mid-1940s to the mid-1960s for a total of seven different teams.

His full name? Calvin Coolidge Julius Caesar Tuskahoma McLish.

Why?

Here’s what he told reporters in the mid-1950s:

“There were seven of us in the family and my mother named all but me,” says Cal. “When I came along she let dad pick a name and he came up with Calvin Coolidge Julius Caesar Tuskahoma. It’s a dandy, ain’t it?

“I don’t know why he named me Calvin Coolidge. He never voted Republican in his life, in fact, he was a Democrat. Just liked the name, I guess. And I suppose that’s why he slipped Julius Caesar in there, too.

“Tuskahoma is an Indian name, so that makes sense. I think it was a town in the Indian territory of Oklahoma. Both my mom and dad were born in Indian territory though they’re not full-blooded Indians.”

He went on to mention that his dad (John) was one-quarter Chickasaw and his mother (Lula) was one-sixteenth Cherokee.

Source: Vaughan, Doug. “On the Rebound.” Windsor Daily Star 5 Jun. 1956: 18.